阳朔居山项目介绍

Mountain Escape Yangshuo Designing

设计,并不适合形容这个项目。我们更愿意用“尝试”或者“学习”来形容她,以及孕育她的整个过程。

此项目的业主曾经在北京生活过。他们能够理解传统中国宫殿式建筑,以及奢华型酒店的气质。

主人希望能够展示更为朴实而且可以触摸的中国气息。以“博物馆”与“本土文化”两个关键点为基础,追求最大程度上不加掩饰的将酒店所在地区的历史、人文完整呈现。并且,在细节部分以“博物馆”为概念,让客人身处酒店如同置身于博物馆之中,将酒店变成展馆,呈献在客人面前。

与此同时,主人也希望在一天的劳顿过后,当客人回归自己的房间,能够在“体验”与“舒适”之中找到平衡。酒店选用最为精致的内部配置,从织物到家具,每一件东西都遵循中国传统文化以及精致的体验感。

在这里,主人希望让来客触碰到的历史,不是隔着冰冷的玻璃墙仰望高悬的皇家宫殿。而是生活在历史之中,感受平凡宁静的中国故事。

Designing is not a suitable description for this project. We prefer depicting her and the process of nurturing her with “trying” or “learning”.

Owners of this project are a couple once living in Beijing. They can understand both traditional Chinese palatial architecture and the quality of luxury hotels.

They want to demonstrate a plainer and more tangible Chinese flavor. Based on two key points, “museum” and “local culture”, they pursue to completely present the history and culture of the area in which the hotel locates to the largest extent, without disguise; moreover, through details with the concept of “museum”, enable customers to feel like in a museum when they are in the hotel, transferring hotel into a showpiece in front of people.

At the same time, the couple also expect guests to find the balance between “experience” and “comfortness” when they retire to the room from a busy day. The hotel has the most exquisite interior facilities ranging from textile to furniture, all of which are following traditional Chinese culture and exquisite experience.

Here, the hosts wish the history touched by guests to be living in the history and feeling ordinary and tranquil Chinese stories, other than looking up to the high suspending royal palaces through the cold glass.

赵昱嵩 Ice Zhao

室内&园林景观设计师
Interior & garden landscape designer 

毕业于桂林理工大学设计学院环境艺术设计专业。拥有在新加坡、澳大利亚、香港等多地项目经验,参与酒店、会所、商业综合体、住宅公寓的设计、规划工作2010年至今,对于整体项目运作的SOP及MR大量合作经验。

Ice Zhao had graduated from Guilin University of Technology, Guangxi Province, China. He has a Bachelor diploma of Environmental Art and Design major. Since 2010, he had participated in designing hotel space, clubs, commercial centers and housings in many countries and cities, like Singapore, Australia, mainland China, Hongkong and Taiwan. He especially has strong perspective in working in SOP and MR parts.

徐磊 Ley Xu

品牌与产品设计师
Brand and product designer 

毕业于爱尔兰卡洛理工设计系,产品设计学士。出生于行商世家,同时拥有在爱尔兰学习以及工作经验,对品牌形象有着自己独特的想法,具有敏锐的商业和市场意识。

Ley Xu graduated from College of Design of Carlow Institute of Technology in Ireland, Bachelor of Product Design. She was born in a business family. With the experience of studying and learning in Ireland, she has her own unique ideas of brand image, a keen business sense and a market awareness.

山石壹树工作室

I & LEY DESIGN AND OPERATION CONSULTANT

我们是一个以国际化设计语言结合地域性分析和客户需求,让主题设计和优质服务塑造团队性产品的综合性设计咨询工作室。

 现工作室核心成员5人,主要业务涵盖建筑设计,园林规划、景观设计、室内设计、产品概念设计以及品牌管理设计等。团队成员拥有中国、美国、爱尔兰、意大利和丹麦等不同国家的文化学习背景,通过合作相互学习、交流从而形成相互独立而整体性十足的年轻团体。

作为一个年轻的设计团队,“山石壹树”设计与咨询事务所植根于中国本土市场,以品牌打造为核心而国际化的运作思维为客户提供全面的设计服务。

 

I & LEY DESIGN AND OPERATION CONSULTANT is a studio which combines international design strategies with regional analysis and clients’ demands in order to approach a proper level of thematic designs with strong consulting service. 

 Currently, the studio has 5 designers who integrate designs with business strategies in the fields of architectural design, landscape design and planning, interior design, product conceptual design, brand management design and so on. The team members have strong study backgrounds from many different countries, which include experience from the USA, Ireland, Italy and Denmark. By learning from each other, one invests his/her part of design culture as to create a piece of strong and outstanding teamwork. 

As a young design team, I & LEY DESIGN AND OPERATION CONSULTANT is based on Chinese local marketing and provides comprehensive design and consulting service by using an international language of its own.